电影《盗梦空间》的英文原名是什么?
限三秒钟内说出答案……

许多英文电影的中文名是由电影内容意译过来的,然而很多小伙伴在不清楚原名的情况下,可能会将中文直译为英文。这会闹个大笑话。
比如《速度与激情》,英文名不是Speed and Passion,而是Fast and Furious。
今天我们就一起来看看,那些耳熟能详的外国经典电影的英文原名到底是什么~

(以下片单及排序来自豆瓣电影TOP250)
1
肖申克的救赎
原名:The Shawshank Redemption
(redemption :救赎;redempt是动词形式)

2
阿甘正传
原名:Forrest Gump
(电影名字为男主角名字)

3
这个杀手不太冷
原名:Léon
(电影名为男主角名字,很好记)

4
泰坦尼克号
原名:Titanic
(titan是巨人的意思,所以titanic是巨大的;泰坦尼克号这个游轮是当时世界上最大的游轮,所以这个名字由此而来)

5
忠犬八公的故事
原名:Hachi: A Dog's Tale
(直译:八公:一只狗的故事。Hachi主角八公犬的名字,它来自日本,是个日本名字)

6
海上钢琴师
原名:The Legend of 1900
(看过电影的人都知道,1900是里面主人公的名字,因为他是在1900年的时候被丢弃在这艘船上。legend:传奇;legendary:传奇的)

7
楚门的世界
原名:The Truman Show
(直译:楚门秀;Trumen是电影主人公的名字)

8
星际穿越
原名:Interstellar
(inter表示……之间的一个词根,比如international,国家与国家之间的;stellar 是星球的,所以interstellar就是星球之间的)

9
疯狂动物城
原名:Zootopia
(这个词语与utopia有关,乌托邦;所以zootopia就是可以想象成是“动物的理想国”)

10
教父
原名:The Godfather
(直译:教父,就好比中文的干爹;要区分开来的是,那种“干爹”英文翻译为suger daddy)

上一篇:大红袍花椒蒸带鱼